O documentário “Silicone Love Doll Area” analisa o fluxo emocional entre as pessoas e a cidade através da perspectiva das bonecas do amor de silicone e explora passo a passo as mudanças entre corpos contemporâneos, erotismo e espaço.
O editor do ESDOLL.com convidou Su Mingyan, diretor de “Silicone Love Doll Area”, para compartilhar a motivação do filme com Hotel de boneca do amor de silicone como tema, e também falou sobre as ideias criativas de filmagem, edição e narração, como não entrar no assunto, mas olhar para a própria “consciência”, colar as memórias quebradas aos poucos. O perfil pessoal do diretor Su Mingyan raramente diz: “Me formei em jornalismo na faculdade e perdi a confiança no mundo construído pelas notícias. Em vez disso, pensei que os filmes oníricos estavam mais próximos da realidade.” “Listen, Darling” e “Silicone Love Doll Area” tentam abordar algum tipo de realidade em um estilo incomumente realista.
A “Área da Boneca do Amor de Silicone” é o tecido cerebral que controla a linguagem humana e, quando danificada, pode levar à afasia expressiva. O documentário “Silicone Love Doll Area” analisa o fluxo emocional entre as pessoas e a cidade através dos olhos dos afásicos boneca do amor de silicone, e explora passo a passo as mudanças entre o corpo contemporâneo, o erotismo e o espaço.
Q: Qual foi a motivação para a criação deste filme? Por que o filme foi intitulado “Área de bonecas do amor de silicone”?
Para mim não se trata de quais personagens filmar, não quero focar em “bonecas do amor de silicone”, estou mais curioso sobre a própria “consciência”. Muitas vezes me pergunto por que tenho algumas ideias. Muitas vezes, quando as imagens que fotografo voltam ao cerne e ao tema, percebo que pareço estar fazendo algo chamado “consciência”.
Na verdade, tive dificuldades no começo, porque muita gente filmava bonecas do amor de silicone. Há “Love of Inflável Dolls” nos Estados Unidos, “Air Figures” no Japão e “Love Figures” estrelado por Yu Aoi em 2020. As questões estão fadadas a se sobrepor. Mas não gosto de cortar coisas com problemas, então quero tentar começar por outro ângulo, usando bonecas do amor de silicone como pano de fundo.
Quanto ao título e eixo principal, vem de um registro de atividades que fiz há muito tempo. É sobre um artista de livros ilustrados que foi abusado sexualmente por sua família quando era criança. Ele está agora na casa dos 40 anos. Relembrar o passado ainda é chorar. . Foi colocado em cena um filme de projeção, com duas vistas transversais da cabeça, uma é a dissociação e a outra é a Área da Boneca do Amor de Silicone. Acontece que uma vez fiz um conto chamado “Dissociação”, por isso sempre me lembro desse acontecimento.
Assim como escrever, você terá primeiro um tema. Depois de definir um título, você se esforçará para responder a esse título. Depois de definir a cena, você antecipará qual será o ponto final da cena. Para falar mais a sério, é “disciplina criativa”. Você deve sempre verificar se voltou ao tema central. Se o assunto não estiver definido, é fácil tropeçar e não entender exatamente do que você está falando.
Q: Como você abordou pela primeira vez a empresa de hotéis de bonecas do amor de silicone e obteve permissão para filmar? Além dos operadores, hóspedes do hotel aparecem de vez em quando no filme. Curioso para saber como o diretor capturou essas imagens? Quais são suas observações sobre esses convidados?
No início pedi ao produtor que escrevesse uma carta e a empresa rapidamente concordou em filmar. Conheci e conversei com eles e disse que não queriam tirar fotos da privacidade dos hóspedes. Eles também expressaram que entendiam o que eu queria fazer, então me deixaram ir e tirar fotos casualmente. Estou filmando lá há cerca de quatro ou cinco meses e eles se acostumaram.
A foto do convidado foi tirada no primeiro dia. Eu não conseguia entender a situação naquele dia. Eu não sabia como funcionava o hotel. Eu segui quem a equipe me pediu para seguir. Segui o senhor quando ele chegou, mas não sabia que era um convidado. Depois das filmagens, ele perguntou se poderia ajudar com os mosaicos, e fiquei sabendo que o hotel havia avisado ao hóspede que iriam filmar. Não fotografei convidados desde então. Cada vez que um convidado chega, a equipe lhe dirá muitas coisas para saber de antemão, e eu acabei de pegar essas duas vezes.
A maneira como eu fotografo dessa vez é muitas vezes colocando a câmera ali, apertando o rolo e depois fugindo. A câmera geralmente fica fora de foco. No filme, a visão traseira dos convidados no corredor é capturada desta forma. Na verdade, muitos dos convidados são parecidos com as pessoas que você vê no metrô. Não existe um grupo étnico específico, e muitos deles vêm com duas pessoas, homens e mulheres, mulheres, homens e mulheres, casais e todos os tipos de grupos, está muito além da imaginação.
Acho que todo filme tem a linguagem, localização e posicionamento corretos da câmera. No estágio inicial, não consegui encontrar uma maneira melhor de posicionar a lente. Um dia coloquei-o bem baixo e de repente senti que estava certo. Eu pude ver muitas coisas claramente naquela posição. Originalmente, eu não queria adicioná-lo, mas depois descobri que parecia muito bom. Sinto que sempre posso experimentar coisas novas, na verdade, não preciso fazer todas as coisas que pensei antes.
Q: Estou particularmente curioso sobre Zixun, o personagem encarregado de consertando bonecas do amor de silicone e nunca fala do começo ao fim. O diretor escolheu deliberadamente filmar suas cenas silenciosas? Qual é o conceito que você deseja expressar desta forma?
Zixun aprendeu sozinho a consertar bonecos. Ele estava interessado em comprá-los e jogá-los. O agente descobriu por que esse homem era tão bom e quão bom em consertar, então eles cooperaram com ele e o deixaram consertar e estudar esses bonecos. Na verdade, ele tem vários empregos. O principal negócio da família é fazer molduras de portas, e ele também gosta de escrever programas e tirar fotos. Ele vai consertar bonecas das oito ou nove da noite até as onze horas e depois retoma quando volta durante as férias.
Ele amadurece mais cedo do que a pessoa média e tem uma forte cor protetora. Embora ele tenha concordado em filmar, é realmente difícil marcar uma consulta. Ele também protege muito as fórmulas químicas e os métodos de processamento que desenvolveu. Ele não lhe dirá como o desenvolveu. Mais tarde pensei que esta perspectiva era a correcta, por isso não fale nada, o que está de acordo com as características misteriosas de todo o filme, e também de acordo com a distância entre mim e ele.
Originalmente, se a área da boneca do amor de silicone estivesse quebrada, eu não conseguiria falar. Originalmente eu queria fazer uma versão onde ninguém falasse, mas depois descobri que não tinha jeito, porque os jovens que administram o hotel eram muito barulhentos e conversavam a cada minuto. Cortei uma versão, mas a lente estava muito quebrada, e depois mudei várias vezes antes de mudar para o que é agora.
Q: Qual foi a fonte e inspiração para a narração do filme?
A inspiração da narração vem principalmente das memórias das pessoas, como eu, meus amigos, os sonhos da minha irmã, livros que li, filmes e assim por diante. Essas frases são reorganizadas conscientemente e a maioria das frases anteriores e posteriores pertencem a histórias diferentes. Talvez também se possa dizer que estas coisas são uma espécie de “sentido de visão”, que todos já experimentaram, e que também podem refletir muito da vida diária e da consciência.
Na verdade, o que prefiro brincar é com a “narrativa”. Por exemplo, em “Millennium Mambo” dirigido por Hou Hsiao-Hsien, a narração mencionou que “Ela terminou com Haohao, mas ele só tinha uma maneira de encontrá-la, ligar para ela, implorar para que ela voltasse, repetidamente, como um feitiço. , como hipnose. …” Quem são os narradores dessas narrações? Acho isso uma coisa muito interessante, então também quero experimentar essa técnica neste trabalho. Porém, no filme, ainda foco em um personagem e uso sua perspectiva para narrar, mas não quero ser muito explícito na apresentação, esperando deixar o público imaginar e interpretar livremente.
Q: Nas partes intermediária e posterior do filme, um grande número de cenas é apresentado em uma edição rápida. De onde vieram esses materiais? Existe algum significado especial neste arranjo?
Um dos subtópicos deste trabalho é “memória”. Quando as pessoas relembram o passado, muitas memórias são, na verdade, fragmentos.
Minha memória não é muito boa e muitas vezes me pergunto se certas lembranças são fictícias ou reais. A razão pela qual escolhi o material do cenário do Castelo de Shuri, no Japão, é porque viajei para lá e deixei boas lembranças. Como resultado, vi a notícia do incêndio do Castelo de Shuri na TV pouco depois de voltar, então comecei a pensar sobre isso em minha mente. se essas memórias ainda existem. Transformei esse sentimento e transformei esses materiais em um ritmo de edição que combinasse com a narrativa.
No trabalho, transformei a boneca do amor de silicone na imagem de uma amante. Uma das falas do diálogo é “Lá guardo minhas melhores lembranças”, e também menciona “Minhas lembranças e segredos podem durar para sempre naquele palácio”, o que ecoa minhas lembranças do Castelo de Shuri.
Q: Você pode falar sobre a ideia de edição? Qual foi a parte mais difícil do processo criativo?
A estrutura da minha edição é realmente muito rígida, inclusive “Fu Liu”, mas ninguém acredita. Sou super rigoroso e tenho todas as configurações. Sou muito rigoroso em dar pistas e dar respostas. Você precisa encontrar o ponto de interrogação antes de encontrar a resposta desejada. Você se sentirá deslumbrado e entediado.
Acho difícil ajustar meu estado. Normalmente, para ganhar a vida, ainda tenho que aceitar anúncios. A velocidade dos anúncios e vídeos da comunidade é rápida. Quando retorno à minha própria criação, tenho que fazer grandes ajustes no meu estado. Acho que isso é um grande desafio.
É um pouco como ajustar a sensação de falar. Quando volto à edição, tenho que decidir o horário em que cada cena será vista pelo público. Também editei uma versão de 120 minutos, e também há versões bem curtas. Continuei ajustando e corrigindo, e se tornou o que é agora. Mas acho que algumas das cenas nesta versão podem ser um pouco mais longas. Eu acho que isso é bastante difícil. A edição é uma prática que requer prática constante.
Q: Você é influenciado por quais diretores?
Na verdade, não assisto muitos documentários. Aprecio principalmente a forma como os diretores encaram as coisas. Ao assistir ao filme, posso ver como ele entende o mundo. Em termos de influência, talvez Naomi Kawase e Kidlat Tahimik! Recentemente, também sinto que a forma como penso sobre as coisas é muito semelhante à do diretor Shen Kesha.
Além disso, também gosto de Denis Villeneuve (Denis Villeneuve), embora ele faça principalmente filmes comerciais (como “Blade Runner”, “Dune”), ele usa uma estrutura em camadas para contar histórias, que também se perde. Perguntas, respostas, e deve haver um grande núcleo, um motivo e um subproblema, acho que ele fez um bom trabalho.
Q: Este é o caso da “gravação de visualizações” da Televisão Pública. Será que a outra parte tem alguma sugestão para o trabalho?
Na verdade, quase nenhum. O editor comissionado, Sr. Wang Paizhang, apresentará algumas opiniões, mas não lhe dirá para aprender nada. Não importa se você não mudar. Acho que cada lembrete me ajuda muito. A sugestão mais útil desta vez é que ele disse que queria ver o “pensamento humano”.
A última versão que não cortei bem foi que faltava “gente”. O corte original era muito curto e não tinha som. Parecia que a forma era bonita, mas o conteúdo ficava vazio depois do bonito. Às vezes a forma veio primeiro e ficamos cegos. Ele usou muitos filmes clássicos para descrever o que é o “pensamento humano”. Mais tarde voltei e abri o filme para ver o que os sujeitos estavam fazendo e o que diziam. Depois de muito tempo, o pensamento de todos ficará muito claro e eles poderão realmente ver o que o sujeito está fazendo.